こんにちは!たびなすびのちかです。
最近ブログで、Uberのドライバーとか友人とかとよく会話している様子を記事に書いていますが、当然言語は英語です。
会話はかなりスムーズにペラペラと話しているように書いてますがね、
違うからね。
再現率100%で書いたら読みにくくてかなわないよ!!
「あー」とか「えっとなんだっけなー、これ」とか、かなり適当な文法とかで話してるんで、誤解なきよう!
読者にわかりやすいように無駄を極力排除してお伝えしてます。
まだまだ初級に毛の生えたレベルの英語話者だからさ…。
更に付け加えると、私だけがベラベラと話しているように記述していますが、実際は夫も交えて会話してます。
夫のほうが何倍も英語が上手いので、私が言葉に詰まるといい変えてくれたりするので、頼りがいある!
でも登場人物が多すぎるとわけがわからなくなるので、記事上では、
私が手柄を独占している。
というわけ。
聞きなれない言葉を連発される
まだまだ語彙も少ないので、理解できない場面は往々にしてあります。
で、もともと知らないのは勉強する他ないんですけど、知ってるのに!!とか、そっちね!!という場面も多々あり。
例1)WhatsApp(LINEみたいなやつ)で
友『ちか、明日BBQしようよ、空いてる?』
私『いいね!行くー。』
友『あとさ、Yemeniも呼ぶからーいい?』
※原文は全て英語
…Yemeniって誰?
私知らないけど…な
私「よし(夫)、Yemeniさんって知ってる?さも知ってるかのように聞かれたけど。」
夫「Yemeniさん?知らない…、ちょっと見せて。あ!」
私「知ってる?」
夫「イエメン人って意味、これ。」
私「!!!!」
Yemeni=イェメニ!か!
文字で見たら全然わからないー!
例2)友達と雑談中
友「…で、その人がさデザイン関係の仕事なんだって」
私「へー、そうなんだ」
友「奥さんはスウィディッシュなんだってさー。」
私「スウィディッシュ…?」
友「そー」
私「…何それどんな仕事?」
友「あー、フロム スウェーデンってこと。」
私「スウェーデン人って英語か!!」
スウィディッシュ= Swedish
人生で一度もスウェーデン人って英語で言う機会なかったからさ…。
会話の流れから職業名かと思ったよね。
国名って意外と聞き慣れないから難しい
国を思い浮かべるとき、私は確実に「カタカナ」で考えるので、特に縁のない国の名前は英語で言われると、
「???」
となることが多いです。
今まで???になった国及び国籍は他にも、
クレーシャ
…クロアチア!!
レバニーズ
…レバノン人
とか。
今から国の名前言いますよ!とか、国籍の話ですよ!とかね、前提で知ってればわかったかもだけどさ。(言い訳)
突然話の中に、
「レバニーズだもんねー」
とか言われると、
「え、人の名前? 街? 物????」
ってなる。(超言い訳)
単語を増やすには、やっぱり実地訓練をこなすのが一番ですな!
【英語が上手になりたい!シリーズ】
オンライン英会話『English Central』やってみた!インプットが義務だから効果ありそう!
【オンライン英会話】『English Central』一ヶ月やってみての感想!1年に延長したよ!